不准确的专利翻译可能会导致错过申请截止日期、诉讼期间保护不足等问题,从而给企业带来深远的负面影响。与专业的专利翻译人员合作,可以帮助您确保翻译质量、流程监督和成本控制。然而,面对市场上众多的专利翻译公司,您如何确保能够挑选到适合的服务提供商呢?我们为您整理了在筛选专利翻译公司时需要考虑的六大核心优势。
翻译的准确性在各个领域都至关重要,尤其是在知识产权等法律领域,其重要性更是不言而喻。不准确的专利翻译可能削弱对关键知识产权资产的保护,进而对公司的业务运营和未来发展前景产生不利影响。鉴于风险如此之高,选择适合的专利翻译服务对于成功至关重要。以下是您期待所选择的专利翻译合作伙伴应该具备的六大核心能力。
专利翻译合作伙伴应具备的六大核心能力
- 1. 单一联系点
专利翻译是一项既细致又复杂的工作,它要求翻译者不仅要精通相关语言,还要对专利和技术领域有深刻的理解。正因如此,许多公司仍然倾向于将他们的专利翻译任务交给专利律师事务所,而这些事务所又会与多家专利翻译公司合作。然而,将所有的专利翻译需求整合并委托给一个专业的翻译专家,可以带来以下三大优势:
- 增强您对翻译流程的控制力和监督能力。
- 您选择的翻译合作伙伴能更深入地了解贵组织的术语和工作流程,随着每个项目的实施,效率将逐步提升。
- 能够通过构建翻译记忆库和术语库,并将所有专利翻译工作集中到一个统一的系统中,从而提高专利翻译的一致性。
尽管许多专利翻译公司为特定语言对提供解决方案,但并非所有供应商都具备跨语言和技术领域的经验和知识。通过评估专利翻译公司的行业经验和语言覆盖范围,可以帮助您初步拟定潜在合作伙伴的候选名单。
- 2. 全面的启动计划
在项目启动阶段,确保您选择的专利翻译公司能够顺利融入至关重要。这是确保团队协同工作、确立关键后勤流程的关键时刻,这些流程将在项目启动时节省时间并有效控制成本。在选择服务提供商时,务必明确讨论项目管理的责任归属、发票处理方式、沟通流程等关键事宜。
在任何行业中,规划不当都可能导致需要急迫地追赶进度,这可能会使成本迅速且大幅上升。因此,请确保您选择的专利翻译公司拥有经过验证的项目启动专业知识、高效的项目管理工具,以及在需求高峰期支持您的资源。
- 3. 访问广泛的专业专利翻译专家网络
作为初始启动流程的一部分,您的翻译合作伙伴应当为您即将开展的项目指派特定的专利翻译专家。预先从他们的网络中确定合适的翻译专家是确保这些专家在您的项目准备启动时能够及时到位的关键步骤。
在选择专利翻译公司时,关键在于挑选一家能够展示在您所在领域成功管理知识产权翻译项目经验的服务提供商。如果您所选用的专利翻译公司尚未专门服务于您所在的行业,那么寻找具有适当背景的行业专家可能会产生额外成本,而这笔费用最终将由翻译公司转嫁给您。
同样,如果无法及时为您的项目找到合适的行业专家,其他经验丰富的翻译者可能会接手该项目,但他们可能需要投入更多的时间来审阅参考资料,这无疑会进一步增加项目的开支。
- 4. 保持成本竞争力,同时确保翻译品质
专利翻译绝不是一个可以偷工减料的领域。从一开始就投入时间确保翻译的准确性,虽然可能会增加初期的成本,但低质量的翻译成果可能会带来严重的财务后果。例如:
- 收到外国专利局的审查意见时,您首先需要翻译审查意见及您的回复,然后根据专利局的要求进行修改。
- 在面临挑战或诉讼的情况下,不准确的翻译可能会变成一场耗费资源的噩梦。在最糟糕的情况下,一个翻译不当的单词或短语可能会使您的专利无效,或者使其变得陈旧。然而,即使您的公司最终赢得了诉讼,也可能因为翻译的模糊不清而不得不投入大量的时间和资金来维护您的专利权。
更明智的做法是,为那些经过验证且致力于提供高质量服务的专利翻译合作伙伴分配适当的预算。例如,像 Questel 这样获得 ISO 17100(翻译服务管理)认证的合作伙伴,已经通过了独立评估,被证实拥有明确且可重复的翻译质量控制流程。
- 5. 提升准确性与一致性的翻译记忆库工具
在专利申请及其辅助材料中,存在许多特定的术语和短语。因此,专利翻译公司可以利用翻译记忆库、术语库以及适度运用计算机(机器)翻译等技术,来优化翻译流程,提高效率。
- 翻译记忆库:本质上,翻译记忆库(TM)是一种技术工具,它能够识别所有之前已经翻译过的特定单词或短语,并确保这些内容在不同文档中的翻译保持一致。通过使用翻译记忆库,可以减少需要重新翻译的单词数量,从而降低您的总体翻译成本。
- 术语库/词汇表:在启动阶段,您所选择的翻译服务提供商应当与您协作,精确定义那些必须按照您的具体说明进行翻译的特定术语。一旦这些术语列表编制完成,它们将被纳入术语库或词汇表中,以确保这些短语在未来所有项目中都能得到一致且准确的翻译。
- 机器翻译:适度运用机器翻译(MT)技术,有可能降低成本并缩短某些项目的完成时间,特别是对于那些量大或优先级较低的翻译任务。在选择专利翻译公司时,要考察他们是否能够利用人工智能的潜力,以节省您的时间和精力,同时简化翻译流程。以 Questel 为例,我们巧妙地应用人工智能翻译技术,将客户的翻译工作自动化,提供初步翻译稿件供专家审核,执行后续编辑和质量检验,并建立工作流程,以便轻松监控翻译的质量、成本、进度和产能。了解我们在人工智能和知识产权领域的专业方法。
- 6. 全面的国际专利申请支持
拥有国际申请支持经验的专利翻译公司可以帮助您简化申请流程。这些对全球专利申请了如指掌的公司不仅能积极引导您的申请流程,还能帮您节省因与多个服务提供商合作而产生的成本。
然而,鲜有专利翻译公司具备必要的专利申请专业知识或对司法管辖区差异的了解。作为全球外国专利申请管理的领导者,Questel 在支持您的专利申请需求方面无人能及,无论您是选择PCT 及国家阶段、巴黎公约、欧洲专利(EP)生效还是统一专利途径。
探索我们的集成化方法
敬请下载我们的电子书《如何实现国际专利申请和诉讼的现代化》,探索我们如何将专利翻译服务与国际专利申请及成本控制服务相结合,以支持我们的客户。书中还详细介绍了我们如何协助一位客户每年节省高达 50 万欧元的国际专利申请和诉讼费用。
寻找能与您携手合作的“正确”的专利翻译服务提供商
专利翻译可能看起来只是一道例行程序,但它实际上是整个流程中极为关键的一步。您的公司已经在开发宝贵的知识产权上投入了大量时间和资源,因此,至关重要的是在流程的最后阶段不急于求成或偷工减料,以免损害这项投资。
选择“正确”的专利翻译服务提供商,他们应当与您携手合作,以支持并提升您的专利申请计划。通过细致评估专利翻译公司、企业、代理机构和语言服务供应商,并依据上述标准进行筛选,您可以确保选择一个能够助您在当下及未来都能获得丰厚回报的合作伙伴。